کشف نسخه روسی «ارباب حلقه‌ها» پس از ۳۰ سال

اقتباس تلویزیونی شوروی سابق از رمان ارباب حلقه‌ها که تصور می‌شد گم شده باشد، هفته گذشته پس از ۳۰ سال در یوتیوب پخش شد و طرفداران روسی زبان شاهکار جی. آر.آر. تالکین را به وجد آورد.

این فیلم تلویزیونی که Khraniteli (نگهبانان) نام دارد، در سال ۱۹۹۱ از روی رمان یاران حلقه تالکین ساخته شد. این فیلم کم‌هزینه که ۱۰ سال پیش از اکران اولین قسمت از سه‌گانه سینمایی ارباب حلقه‌ها به کارگردانی پیتر جکسن فیلمبرداری شده است، گویی به زمان دیگری تعلق دارد: طراحی صحنه و لباس بازیگران ابتدایی است، جلوه‌های ویژه مضحک‌اند و بسیاری از صحنه‌ها بیشتر به اجرای تئاتر شباهت دارند تا یک فیلم بلند.

این فیلم پیش از آن که در بایگانی تلویزیون لنینگراد ناپدید شود، تنها یک بار در تلویزیون شوروی پخش شده بود. کمتر کسی از وجود این فیلم خبر داشت تا این که کانال ۵ تلویزیون روسیه هفته گذشته آن را در دو بخش روی کانال یوتیوب خود منتشر کرد. این ویدئو طی چند روز بیش از ۸۰۰ هزار بازدید داشت.

اولین ترجمه زیرزمینی یاران حلقه یک دهه پس از انتشار این کتاب و در سال ۱۹۶۶ در شوروی منتشر شد و اولین ترجمه قانونی آن در سال ۱۹۸۲ به بازار آمد. ترجمه روسی کتابهای دو برج و بازگشت شاه از این مجموعه تا چند سال بعد منتشر نشد.

تلویزیون لنینگراد در سال ۱۹۸۵ یک اقتباس کم‌هزینه از رمان هابیت را با عنوان سفر شگفت‌انگیز مستر بیلبو بگینز پخش کرد که تا مدت‌ها تصور می‌شد تنها اقتباس سینمایی آثار تالکین در شوروی باشد. در سال ۱۹۹۱ نیز ساخت نسخه انیمیشنی رمان هابیت با عنوان گنج زیر کوهستان لغو شد و تنها ۶ دقیقه از آن باقی مانده است.

مجموعه داستانی ارباب حلقه‌ها شامل رمان‌های یاران حلقه (۱۹۵۴)، دو برج (۱۹۵۴) و بازگشت پادشاه (۱۹۵۵) به قلم جی. آر. آر. تالکین از پرفروش‌ترین آثار فانتزی تاریخ هستند. این مجموعه بعدها به یک سه‌گانه سینمایی پرفروش به کارگردانی پیتر جکسن تبدیل و روزبه‌روز بر تعداد طرفدارانش افزوده شد.

منبع: ایرنا

ممکن است شما دوست داشته باشید

دیدگاه بگذارید

Please Login to comment
  Subscribe  
Notify of